பால்/Section/Paal 1
அறத்துப்பால்/Virtue/Araththuppaal
இயல்/ChapterGroup/Iyal 3
துறவறவியல்/Ascetic Virtue/Thuravaraviyal
அதிகாரம்/Chapter/Adhigaram 25
அருளுடைமை/Compassion/Arulutaimai
குறள் 249
தெருளாதான் மெய்ப்பொருள் கண்டற்றால் தேரின்
அருளாதான் செய்யும் அறம்
விளக்கம்
அறிவுத் தெளிவு இல்லாதவன் ஒரு நூலின் உண்மைப் பொருளைக் கண்டறிய முடியுமா? அது போலத்தான் அருள் இல்லாதவன் செய்யும் அறச்செயலும் இருக்கும்
Couplet 249
When souls unwise true wisdom's mystic vision see,
The 'graceless' man may work true works of charity
Explanation
If you consider, the virtue of him who is without kindness is like the perception of the true being by him who is without wisdom
Transliteration
Therulaadhaan Meypporul Kantatraal Therin
Arulaadhaan Seyyum Aram