பால்/Section/Paal 1
அறத்துப்பால்/Virtue/Araththuppaal
இயல்/ChapterGroup/Iyal 3
துறவறவியல்/Ascetic Virtue/Thuravaraviyal
அதிகாரம்/Chapter/Adhigaram 28
கூடா ஒழுக்கம்/Imposture/Kootaavozhukkam
குறள் 279
கணைகொடியது யாழ்கோடு செவ்விதாங் கனை
வினைபடு பாலாற் கொளல்
விளக்கம்
நேராகத் தோன்றும் அம்பு, கொலைச் செயல் புரியும் வளைந்து தோன்றும் யாழ், இசை, இன்பம் பயக்கும் அது போலவே மக்களின் பண்புகளையும் அவர்களது செயலால் மட்டுமே உணர்ந்து கொள்ள வேண்டும்
Couplet 279
Cruel is the arrow straight, the crooked lute is sweet,
Judge by their deeds the many forms of men you meet
Explanation
As, in its use, the arrow is crooked, and the curved lute is straight, so by their deeds, (and not by their appearance) let (the uprightness or crookedness of) men be estimated
Transliteration
Kanaikotidhu Yaazhkotu Sevvidhuaang Kanna
Vinaipatu Paalaal Kolal