பால்/Section/Paal 1
அறத்துப்பால்/Virtue/Araththuppaal
இயல்/ChapterGroup/Iyal 2
இல்லறவியல்/Domestic Virtue/Illaraviyal
அதிகாரம்/Chapter/Adhigaram 9
விருந்தோம்பல்/Hospitality/Virundhompal
குறள் 89
உடைமையுள் இன்மை விருந்தோம்பல் ஓம்பா
மடமை மடவார்கண் உண்டு
விளக்கம்
விருந்தினரை வரவேற்றுப் போற்றத் தெரியாத அறிவற்றவர்கள் எவ்வளவு பணம் படைத்தவர்களாக இருந்தாலும் தரித்திரம் பிடித்தவர்களாகவே கருதப்படுவார்கள்
Couplet 89
To turn from guests is penury, though worldly goods abound;
'Tis senseless folly, only with the senseless found
Explanation
That stupidity which excercises no hospitality is poverty in the midst of wealth It is the property of the stupid
Transliteration
Utaimaiyul Inmai Virundhompal Ompaa
Matamai Matavaarkan Untu