| |
பால்/Section/Paal
2
பொருட்பால்/Wealth/Porutpaal
|
இயல்/ChapterGroup/Iyal
11
குடியியல்/Miscellaneous/Kudiyiyal
|
அதிகாரம்/Chapter/Adhigaram
99
சான்றாண்மை/Perfectness/Saandraanmai
|
குறள்
983
அன்புநாண் ஒப்புரவு கண்ணோட்டம் வாய்மையொ டைந்துசால் பூன்றிய தூண்
|
விளக்கம்
அன்பு கொள்ளுதல், பழிபுரிந்திட நாணுதல், உலக ஒழுக்கம் போற்றுதல், இரக்கச் செயலாற்றுதல், வாய்மை கடைப்பிடித்தல் ஆகிய ஐந்தும் சான்றாண்மையைத் தாங்கும் தூண்களாகும்
|
Couplet
983
Love, modesty, beneficence, benignant grace, With truth, are pillars five of perfect virtue's resting-place
|
Explanation
Affection, fear (of sin), benevolence, favour and truthfulness; these are the five pillars on which perfect goodness rests
|
Transliteration
Anpunaan Oppuravu Kannottam Vaaimaiyotu Aindhusaal Oondriya Thoon
|
|
|